星辰烘焙手记
暮色初临时分,我总提着青瓷罐往天台去。
罐身冰裂纹蜿蜒,恰似银河褪去后裸露的河脉。
楼宇间穿梭的晚风,裹挟邻家曲奇的焦糖气息,
而我要捕的食材,正在云絮褶皱里明明灭灭。
第一粒星子叩响罐底,叮咚如檐角风铃震颤。
多是迷途的流星余烬,棱角早被大气磨成温润。
偶遇执拗的北斗,便以银匙轻叩,任声波织就捕梦的茧。
去年冬至猎户松弦,箭簇穿透三叠糯米云纱,
在紫苏叶脉凝出薄荷色霜花,透着凛冽的寒光。
面团需在月华鼎沸时揉捻。
云母粉簌簌筛落,银河突然向西倾倒须臾。
祖父的铜秤泛起微温,刻度盘浮出泛黄星谱——
天狼星对应糖粒,织女星化作盐晶。
指尖虹彩面团粘腻,窗外梧桐沙沙作响,
恍若奶油裱花嘴在枝叶间游走,勾勒风的形状。
月光奶油流淌奇异质感,介于雾的缥缈与冰的迟疑。
初绽的星轨玫瑰悬空旋舞,花心嵌着大熊座γ的幽蓝。
北风从排气孔潜入,偷啜暗物质泡芙醺然踉跄,
撞翻的蛋白霜碗里,漾起超新星爆发的涟漪。
凌晨烤箱传出冰裂清音,
蟹状星云碎屑在焦糖层下咕嘟冒泡,
马卡龙渐变青芒,恰似超新星余晖浸染。
计时器跃起刹那,整个星系在烤盘涅槃重生——
陨石坑化作琥珀桃仁,日冕凝为糖渍橙片的光晕。
总有人问为何执着采撷星芒。
许是二十年前雪夜,外婆拾起灶膛跃动的光斑:
"瞧这些迷途的星星,正在寻找归巢的翅膀"
她将红薯埋进灰烬时,宇宙胚胎在余温里膨胀。
而今罐底微光,仍裹着童年冬夜的焦香——
锡纸褶皱流转的暖意,是坍缩成蜜的远古太阳。
晨雾漫窗时,甜点车已穿行街巷。
给扫街老伯留块猎户座玛德琳,
替夜班护士温着仙后座茶汤。
保温箱里麒麟碎光静卧,熔岩深处跃动着涅槃辉芒——
那些高空湮灭的流浪者,终在掌心延展成光之回廊。
天台上空罐再度承接新坠星尘,
东方既白处浮起蛋白霜似的柔光,
而昨夜蛋糕里的星核,正在孩童瞳仁流转永恒曦芒。